Translate. Choose your flag for tranlation!!

Elenco blog personale

Lettori fissi

venerdì 30 marzo 2012

Order........

Ordine......
Ecco cosa serve perchè si possa trovare tutto nella borsetta, ed una di quelle cose che possono rovinarsi se non si conservano nel giusto modo sono i bigliettini da visita.
Se ne trovano tantissimi in giro ma io volevo qualcosa di personale così..... l'ho fatto io.


Order ......
Learn what's needed because you can find everything in the bag, and one of those things that can spoil if not preserved in the right way are the business cards.
If there are many around but I wanted something personal so I did .....


Che cosa mi ispira???.
I fili da ricamo!!!
Ed ecco cosa mi sono inventata!!!!


What inspires me??.
The embroidery threads!
And here's what I invented!!









Naturalmente fili da ricamo e farfalle fanno parte del mio quotidiano così sono stati messi sul mio biglietto da visita, sopra c'è scritto " Il filo e la farfalla" e " Creazioni in punta d'ago" perchè  tutto questo penso mi rappresenti.


Of course, embroidery threads and butterflies are part of my daily life so they were put on my business card, above it says "The embroidery thread and the Butterfly" and "Creations in Needle" because I think this represents .


Tessuto grezzo di cotone, pizzo antico e serpentina  tinta con il caffè.
Coarse fabric of cotton, antique lace and  trimming dyed with coffee.

Con Amore.
With Love.
Morena

lunedì 26 marzo 2012

For a relaxing afternoon.......

Il sole filtra dalla porta ed illumina la  tavola, pronta per una tazza di infuso ai frutti.....
The sun filters through the door and lights the table, ready for a cup of tea with fruit .....


Il copriteiera tiene in caldo l'acqua che ho messo nella teiera....
The tea cozy keeps the hot water that I put in the pot ....


Sul piattino l'infuso con zenzero e frutti rossi pronto per essere messo nella piccola teiera da infusione........
On the dish infused with ginger and red fruit ready to be put in small pot of infusion ...


Ed io...mi rilasso!!!
And I ... I relax!



Puro cotone per il copriteiera, tasca per le bustine di the in puro lino, tutto cucito a mano.
Pure cotton for the tea cozy, pocket for the tea bags in pure linen, all sewn by hand.




Con Amore.
With Love.
Morena







martedì 20 marzo 2012

The Spring is knocking on the door.......

Domani è il primo giorno di primavera..
E di questo inizio del ciclo vitale di Madre Natura..... ho rubato due fiori.


Tomorrow is the first day of Spring. 
From this beginning of the life cycle of Mother Nature...... I have steal two flowers.





Lino, cotonina americana e due spille...
Rifiniti a punto festone e con le corolle ricamate a punto nodino (usando la tecnica giapponese).


Linen, American fabric and pins.
In the centre embroidered with  knot point ( using the Japanese tecnique).



Con Amore.
With Love.
Morena

venerdì 16 marzo 2012

White and gray......

Rose di un'insolito colore grigio, stampate su un tessuto bianco che, bianco bianco non è.....
Lino grigio e pizzo ed inoltre, un bottone ricoperto.
 Cosa ne è uscito da questo insieme di stoffe????


Roses of an unusual gray color, printed on a white fabric, white is not white .....
Gray linen and lace, and also a button covered.
  What has emerged from this set of materials??




Una borsetta porta lavoro ma può essere anche usata per uscire se volete vestire in modo romantico.


Carries a handbag work but can also be used to exit if you want to dress in a romantic way.




Ma cosa sbuca dalla borsetta????
But what comes out of her bag??





Ho creato un'altro schema a punto croce ed ho provato a ricamarlo, certo non essendo molto pratica di questo tipo di ricamo mi sono semplificata il tutto ricamandola su tela Aida (spero tanto che le brave ricamatrici di punto croce mi perdonino) perchè dovevo vedere  il lavoro in fase di esecuzione....... e chissà cosa nascerà da questo ricamo!!!


I created another cross-stitch pattern and tried to stitch it, certainly not very practical for this type of embroidery I simplified everything they embroider on canvas aida (I hope that the Ladies of Cross Stitch embroidery forgive me) because I had to see the work at run ....... and who knows what will come of this embroidery!




Questo è un mio progetto interamente realizzato a mano.
This is a project of mine enterly by hand.

Con Amore.
With Love.
Morena 




lunedì 12 marzo 2012

Hello, I am Martin!!!

Ciao a tutti!!!!
Sono Martin e  sono passato a salutare la mia fidanzata.....


Sto festeggiando la mia squadra di calcio preferita e così...da mia madre mi sono fatto cucire sul cappello un bel " Forza Siracusa" 


Un po' insolito visto come sono vestito...... 


Hello everyone!!
I'm Martin and  are passed to greet my girlfriend .....


I am celebrating my favorite football team ... and so my mother I did sew on a nice hat "Force Syracuse"


A little 'unusual dress are seen as ......






Il papero è un modello di Francesca a cui ho apportato delle modifiche e spero non le dispiaccia.......


The duck is a model of Francesca that I have made ​​changes and I hope you do not mind......


Con Amore.
With Love.
Morena




giovedì 8 marzo 2012

Not only today.........

Perchè siamo donne 365 giorni all'anno e non solo oggi.......


Rispetto sempre e comunque, in ogni luogo......
Per qualsiasi colore abbia la nostra pelle....
Per la fede di ognuna di noi, qualunque essa sia.......


Non solo oggi, ricordiamolo sempre!!!




Why us, we are women 365 days a year and not only today .......


Respect always, everywhere ......
For any color of our skin ....
For the faith of each one of us, whatever it is .......


Not only today, let us always remember!




Pourquoi nous, nous sommes des femmes 365 jours par an et pas seulement aujourd'hui .......


Respecter toujours, partout ......
Pour avoir n'importe quelle couleur de notre peau ....
Pour la foi de chacun d'entre nous, quel qu'il soit .......


Non seulement aujourd'hui, rappelons-nous toujours!




Warum uns, wir sind Frauen 365 Tage im Jahr und nicht nur heute .......


Respektieren Sie immer, überall ......
Unabhängig von der Farbe unserer Haut....
Für den Glauben eines jeden von uns, was immer es ist .......


Nicht nur heute, lasst uns immer daran erinnern!




¿Por qué nosotros, que somos las mujeres los 365 días del año y hoy en día no sólo .......


Respetar siempre, en todas partes ......
Sea ​​cual sea el color de nuestra piell ....
Por la fe de cada uno de nosotros, sea lo que sea .......


No sólo hoy, recordemos siempre!




Por que nós, somos mulheres 365 dias por ano e não só hoje .......


Respeite sempre, em todos os lugares ......
 Seja qual for a cor da nossa pele......
Para a fé de cada um de nós, seja o que for .......


Não só hoje, vamos sempre lembrar!




With Love.
Morena





lunedì 5 marzo 2012

Spring is coming and........

Manca poco all'arrivo della primavera, e.....
Vedremo i  voli aggraziati delle stupende farfalle.


It is shortly upon arrival of spring, and.........
We'll see the graceful flight of beautiful butterflies.





E....
Se vi innamorerete il vostro cuore di farfalle sarà pieno.

And ....
If you love your heart will be full of butterflies.


Con Amore.
With Love.
Morena